Olá sedentários!
Mais uma tradução para vocês <3
Da música do Grieva, Chuuzetsu, essa música é a oitava faixa do álbum 鬼ト影-オニトカゲ( Oni To Kage ), lançada em fevereiro de 2013.
Espero que gostem!
グリーヴァ (Grieva) - 中絶 ( Chuuzetsu )
Por que eu tenho que morrer?
Sem nenhuma razão e sem nenhuma lágrima derramada
Minha vida foi mais uma vez apagada
Você que continua vivendo sem nenhum sentimento de cometer um crime
É o próprio diabo
Eu desapareci sem nunca ter sido amado. Minha dor é...Hey
Sendo completamente cru, eu estava esmagado e lavado..
Por que eu tenho que morrer?
Sem nenhuma razão e sem nenhuma lágrima derramada
Minha vida foi mais uma vez apagada
Você que continua vivendo sem nenhum sentimento de cometer um crime
É o próprio diabo
Eu desapareci sem nunca ter sido amado. Minha dor é...Hey
Sendo completamente cru, eu estava esmagado e lavado..
O fio que nos liga
Foi cortado
Seu sangue está fechado
"Eu estava morto"
Qualquer erro na tradução, por favor avisar.
Tradução japonês para o inglês : KASHIYAKU Visual Kei Lyrics Translations
Tradução do inglês para o português : #Bullet
#Bullet
Nenhum comentário:
Postar um comentário